人事評価は大変ですよね。
さらに英語で表現しなければならないとなると
時間もかかってしまう。
そんなときのためにとても便利なフレーズ集です!
まとめてあります。
Quantifiable Achievements(数値的な実績)
- “Exceeded sales targets by 20%, consistently surpassing quarterly goals.” 営業目標を20%超え、四半期の目標を一貫して上回りました。
- “Implemented a new process that resulted in a 30% increase in efficiency.” 新しいプロセスを導入し、効率が30%向上しました。
- “Completed 100% of projects ahead of schedule and within budget.” 予定よりも早く、かつ予算内で100%のプロジェクトを完了しました。
Initiative and Innovation(自発性と革新)
- “Demonstrated a proactive approach by identifying and solving challenges before they escalated.” 問題がエスカレートする前に課題を特定し、解決する積極的なアプローチを示しました。
- “Introduced innovative ideas that improved team productivity and client satisfaction.” チームの生産性とクライアント満足度を向上させる革新的なアイデアを導入しました。
- “Took the lead in implementing a new system that enhanced departmental workflows.” 部門のワークフローを向上させる新しいシステムの導入にリードしました。
Collaboration and Teamwork(協力とチームワーク)
- “Played a key role in fostering a collaborative team environment.” 協力的なチーム環境を育むために重要な役割を果たしました。
- “Consistently supported team members, leading to a positive and cohesive work atmosphere.” 一貫してチームメンバーをサポートし、ポジティブで結束力のある労働環境を作り上げました。
- “Actively participated in cross-functional projects, contributing to the success of the team.” クロスファンクショナルなプロジェクトに積極的に参加し、チームの成功に貢献しました。
Leadership and Professional Development(リーダーシップと職業的成長)
- “Showed strong leadership skills by successfully managing and mentoring a team of [number] individuals.” [数]人のチームを成功裏にマネージメントし、指導することで強力なリーダーシップスキルを示しました。
- “Participated in professional development opportunities, bringing new skills and knowledge to the team.” プロの成長の機会に参加し、新しいスキルや知識をチームにもたらしました。
- “Took the initiative to train team members on new processes, contributing to the overall skill development of the team.” 新しいプロセスについてチームメンバーにトレーニングを行うなど、チーム全体のスキル開発に寄与しました。
Client or Customer Relations(クライアントまたは顧客関係)
- “Received positive feedback from clients for exceptional service and problem-solving skills.” 優れたサービスと問題解決スキルに対するクライアントからの好意的なフィードバックを受けました。
- “Maintained a high level of client satisfaction, resulting in repeat business and referrals.” クライアント満足度を高水準に維持し、リピートビジネスや紹介の源となりました。
- “Developed strong relationships with clients, contributing to the overall success of the team.” クライアントとの強固な関係を築き上げ、チーム全体の成功に貢献しました。
Adaptability and Flexibility(適応力と柔軟性)
- “Demonstrated flexibility by successfully managing multiple projects with varying deadlines.” 異なる締め切りを持つ複数のプロジェクトを成功裏にマネージメントしました。
- “Adapted quickly to changes in project scope, showcasing a high level of resilience and agility.” プロジェクトのスコープの変更に迅速に適応し、高い回復力と適応力を発揮しました。
- “Embraced new responsibilities and challenges with enthusiasm and a positive attitude.” 新しい責任とチャレンジに熱意とポジティブな態度で取り組みました。
Communication Skills(コミュニケーションスキル)
- “Effectively communicated complex ideas to both technical and non-technical team members.” 複雑なアイデアを技術的および非技術的なチームメンバーに効果的に伝えました。
- “Provided clear and concise updates during team meetings, ensuring everyone was well-informed.” チームミーティングで明確で簡潔なアップデートを提供し、すべてのメンバーが十分に理解されるようにしました。
- “Played a key role in improving communication within the team, leading to better collaboration and understanding.” チーム内のコミュニケーションを向上させるために重要な役割を果たし、協力と理解が促進されました。
Overall Impact(全体的な影響)
- “Made a significant impact on the success of the team and the organization as a whole.” チームおよび組織全体の成功に重要な影響を与えました。
- “Consistently demonstrated a commitment to excellence and a strong work ethic.” 卓越した仕事と強力な労働倫理を一貫して示しました。
- “The quality of work consistently exceeded expectations, contributing to the overall success of the department.” 仕事の品質は一貫して期待を上回り、部門全体の成功に寄与しました。