八方美人は不可能? “You can’t please everyone.”

8.英語のことわざ・教訓

いろいろな人がいます。

すべての人から好かれることは不可能です。

You can’t please everyone.

Today’s Proverb (今日のことわざ)

“You can’t please everyone.”

“全ての人を喜ばせることはできない。”

Origin or Interpretation(起源ないし解釈)

This proverb conveys the idea that it is impossible to satisfy every individual’s preferences, opinions, or expectations. It recognizes the diversity of perspectives and preferences among people, emphasizing that attempting to please everyone may lead to frustration or compromise of one’s values. It encourages acceptance of differing opinions and the understanding that one cannot be universally liked by everyone.

“このことわざは、個々の好み、意見、または期待をすべての人に満たすことは不可能であると伝えています。人々の視点と好みの多様性を認識し、全ての人を喜ばせようとすることが失望や自己の価値観の妥協につながる可能性があることを強調しています。異なる意見を受け入れ、すべての人に普遍的に好かれることはできないという理解を奨励しています。”

Example 1(例示1)

When leading a team, making decisions that align with the overall goals is crucial. However, it’s a reality that not every team member will be pleased with every decision. Leaders must prioritize the team’s success over trying to please everyone.

“チームをリードする際、全体の目標に沿った決定を下すことは重要です。しかし、すべてのチームメンバーがすべての決定に満足するわけではありません。リーダーは全ての人を喜ばせようとするよりも、チームの成功を優先させる必要があります。”

Example 2(例示2)

In the creative industry, different people will have varied preferences for artistic expressions. Artists and designers understand that their work may not resonate with everyone, and that’s okay. They focus on creating authentic pieces that align with their artistic vision rather than trying to please everyone.

“クリエイティブ業界では、芸術的な表現に対する好みが異なることがよくあります。アーティストやデザイナーは、自分の作品が全ての人に共感を呼び起こすわけではないことを理解しています。彼らは全ての人を喜ばせようとするのではなく、自分の芸術的なビジョンに合致する本物の作品を作ることに焦点を当てています。”

Example 3(例示3)

In customer service, businesses strive to provide the best experience for their customers. However, there may be situations where a customer’s expectations cannot be met, and pleasing everyone becomes impossible. It’s essential to manage expectations realistically and ensure overall customer satisfaction.

“顧客サービスでは、企業は顧客に最高の体験を提供しようとします。しかし、顧客の期待が満たされない状況が発生することがあり、全ての人を喜ばせることが不可能になります。期待を現実的に管理し、全体的な顧客満足度を確保することが重要です。”

Vocabulary(語彙)

  1. Compromise
    • 発音記号: /ˈkɒmprəmaɪz/
    • 品詞: verb, noun
    • 意味: 妥協する、妥協
    • 例文: Finding a compromise that satisfies both parties is essential in negotiations.
      • 「双方が満足する妥協点を見つけることは交渉において重要です。」
  2. Resonate
    • 発音記号: /ˈrɛzəneɪt/
    • 品詞: verb
    • 意味: 共感する、響く
    • 例文: The message of the speech resonated with the audience.
      • 「スピーチのメッセージが聴衆に共感しました。」
  3. Authentic
    • 発音記号: /ɔːˈθɛntɪk/
    • 品詞: adjective
    • 意味: 本物の、真正の
    • 例文: Authentic leadership involves being true to oneself and one’s values.
      • 「本物のリーダーシップは、自分自身と自分の価値観に忠実であることを含みます。」
  4. Strive
    • 発音記号: /straɪv/
    • 品詞: verb
    • 意味: 努力する、奮闘する
    • 例文: The team strives for excellence in every project they undertake.
      • 「チームは自らが引き受けたすべてのプロジェクトで卓越を目指しています。」
  5. Customer Satisfaction
    • 発音記号: /ˈkʌstəmər sætɪsˈfækʃən/
    • 品詞: noun phrase
    • 意味: 顧客満足
    • 例文: Continuous improvement is necessary for achieving high levels of customer satisfaction.
      • 「顧客満足の高い水準を達成するためには、持続的な改善が必要です。」
タイトルとURLをコピーしました