『薔薇にはトゲがある』 – “Every rose has its thorn.” – 長所があれば短所もある

8.英語のことわざ・教訓

Nothing is perfect!

完璧である必要はない、

むしろ完璧であろうとすべきでない、

自分らしく精一杯生きられればと思います!

『継続は力なり』でがんばりましょう!

Today’s Proverb (今日のことわざ)

“Every rose has its thorn.”

「すべての薔薇にはとげがある」

Origin or Interpretation(起源ないし解釈)

This proverb suggests that even beautiful or positive things can have drawbacks or challenges. It reminds us that nothing is perfect and that we should be aware of both the good and the bad in every situation.

「このことわざは、美しいものやポジティブなものでも、欠点や課題があることを示唆しています。何事も完璧ではないことを思い出させ、すべての状況において良い点と悪い点の両方を認識すべきだと教えています。」

Examples

Example 1

Even the most successful people face challenges and setbacks in their lives. It’s like the saying goes, every rose has its thorn.

最も成功した人でも、人生で課題や挫折に直面することがあります。諺にあるように、すべての薔薇にはとげがあります。

Example 2

The beautiful old house they bought needed extensive repairs. It was a reminder that every rose has its thorn.

彼らが購入した美しい古い家は、大規模な修理が必要でした。それは、すべての薔薇にはとげがあることを思い出させるものでした。

Example 3

Even in the most loving relationships, there are occasional disagreements. It’s a reminder that every rose has its thorn.

最も愛情深い関係でも、時折意見が合わないことがあります。すべての薔薇にはとげがあることを思い出す良い機会です。

Short Story

Sarah was thrilled to start her new job, but soon she realized it came with long hours and high stress. She learned that every rose has its thorn, as the excitement of the job also brought challenges.

サラは新しい仕事を始めることに興奮していましたが、すぐに長時間労働と高いストレスが伴うことに気づきました。仕事の興奮とともに課題もあることを学びました。

Vocabularies

Setback

発音記号: /ˈsetbæk/
品詞: noun
意味: 妨げ、挫折
例文: The project suffered a major setback when funding was cut.
和訳: 資金が削減されたとき、プロジェクトは大きな挫折を経験しました。

Thorn

発音記号: /θɔːrn/
品詞: noun
意味: とげ、棘
例文: Be careful of the thorns when picking roses from the bush.
和訳: バラを摘むときは、とげに注意してください。

Extensive

発音記号: /ɪkˈstensɪv/
品詞: adjective
意味: 広範囲にわたる、広大な
例文: The library has an extensive collection of books on various topics.
和訳: その図書館には様々なトピックの本が豊富に揃っています。

タイトルとURLをコピーしました