『早起きは三文の徳。』を英語で言うと? – “The early bird gets the worm.”

8.英語のことわざ・教訓

朝早く起きて太陽の光を浴びてみましょう!

きっといいことがあるでしょう!!

Today’s Proverb (今日のことわざ)

“The early bird gets the worm.”

「早起きは三文の徳。」

Origin or Interpretation(起源ないし解釈)

This proverb suggests that being proactive and starting early can lead to success or opportunities that others might miss out on.

「このことわざは、積極的で早く行動を起こすことが成功や他の人が見逃すかもしれない機会につながるかもしれないと示唆しています。」

Examples

Example 1

The student who begins studying for exams weeks in advance usually performs better than those who cram at the last minute. The early bird gets the worm.

数週間前から試験勉強を始める学生は、最後の一瞬にがむしゃらに勉強する学生よりも通常は成績が良いです。早起きは三文の徳。

Example 2

Getting to the store as soon as it opens allows you to pick from the freshest produce and avoid the crowds. The early bird gets the worm.

店が開店するとすぐに行くことで、最も新鮮な農産物を選び、混雑を避けることができます。早起きは三文の徳。

Example 3

Starting your workday early gives you a head start and helps you accomplish more tasks efficiently. The early bird gets the worm.

早く仕事を始めることで、スタートダッシュを切り、より効率的に多くの作業を達成することができます。早起きは三文の徳。

Short Story

Megan loved sleeping in on weekends, but she always missed out on the best deals at the farmer’s market. One day, she decided to wake up early and was surprised to find the market bustling with activity. She found the freshest fruits and vegetables and realized that the early bird truly does get the worm.

メーガンは週末は寝坊するのが大好きでしたが、いつも農産物市場で最高のお得な情報を見逃してしまっていました。ある日、彼女は早起きを決意し、市場が活気に満ちているのを見て驚きました。彼女は最も新鮮な果物や野菜を見つけ、早起きは実際に三文の徳だと気づきました。

Vocabularies

Proactive

意味: 積極的な

品詞: 形容詞 発音記号: /proʊˈæktɪv/

例文: Being proactive in addressing customer complaints can prevent negative reviews.
和訳: 顧客の苦情に積極的に対処することは、否定的なレビューを防ぐことができます。

Cram

意味: がむしゃらに詰め込む

品詞: 動詞

発音記号: /kræm/

例文: He crammed for the exam all night, but still felt unprepared.
和訳: 彼は一晩中試験勉強をがむしゃらにやりましたが、それでも準備ができていないと感じました。

Bustling

意味: 活気に満ちた

品詞: 形容詞 発音記号: /ˈbʌsəlɪŋ/

例文: The bustling city center was full of shops and restaurants.
和訳: 活気に満ちた市内中心部は、店やレストランでいっぱいでした。

タイトルとURLをコピーしました