08. 英語のことわざ・教訓

『用心するに越したことはない』を英語で言うと? ^ “Better safe than sorry.”

ちょっとしたときに、この表現が使えると楽しいですね。Today's Proverb (今日のことわざ) "Better safe than sorry." "後悔するよりは、安全を取る方が良い。"『用心するに越したことはない』Origin ...
08. 英語のことわざ・教訓

『たで食う虫も好きずき』を英語で言うと? – “Beauty is in the eye of the beholder.”

自分が好きなもの自分がしたいことをあらためて考えてみるといいかも…。Today's Proverb (今日のことわざ) "Beauty is in the eye of the beholder." "美は見る人の目にある。"(たで食う虫も...
08. 英語のことわざ・教訓

『愛と戦争』をテーマにした英語の格言 – “All is fair in love and war.”

この格言は、特に現代では正当化できないでしょう。しかし、愛や命がかかった究極的な場面では、人は本来すべきでない行動をとってしまう(そういう精神状態に追い込まれてしまう)ことがありうるということを示唆し注意を喚起しているのでしょう。Today...
08. 英語のことわざ・教訓

離れると恋しさが深くなる – “Absence makes the heart grow fonder.” 英語の格言から学ぶ

平凡な日々をおくれることがいかに大切か。大変な状況になってわかるもの。日々、感謝の気持ちを忘れないようにしましょう!Today's Proverb (今日のことわざ) "Absence makes the heart grow fonder...
08. 英語のことわざ・教訓

大きな成功には、大きなリスクが伴う – You can’t make an omelette without breaking eggs. – 英語の格言から学ぶ

楽しむためには、一定の労力が必要!日々がんばりましょう!Today's Proverb (今日のことわざ) "You can’t make an omelette without breaking eggs." "大きな成功には、大きなリス...
08. 英語のことわざ・教訓

『二兎を追うものは一兎も得ず』を英語で言うと? – “You can’t have your cake and eat it too.”

あまり欲張らないで着実に進めましょう!Today's Proverb (今日のことわざ) "You can't have your cake and eat it too." "二兎を追うものは一兎も得ず"Origin or Interpr...
08. 英語のことわざ・教訓

『郷に入っては郷に従え』 を英語で言うと? – “When in Rome, do as the Romans do.”

旅行するときには常にこうありたいですね。その場所その場所の良さが楽しめます!Today's Proverb (今日のことわざ) "When in Rome, do as the Romans do." "郷に入っては郷に従え。"Origin...
08. 英語のことわざ・教訓

『一石二鳥』を英語で言うと?- “To kill two birds with one stone.”

英語で、ことわざ(新しいことなら何でも)を学ぶ!To kill two birds with one stone!Today's Proverb (今日のことわざ) "To kill two birds with one stone." "...
08. 英語のことわざ・教訓

『火のないところに煙は立たぬ』を英語で言うと? – “There’s no smoke without fire.”

昔からよく聞くことわざですが最近はそういうこともある程度かと。噂なんて相手にしない方がいいかもしれませんね。これもほとんど同じような表現ですね。“Where there’s smoke, there’s fire.”Today's Prov...
09. シノニム(同義語・類義語)

TENET – doctrine – belief – principle – creed – ideology の意味、例文、発音記号

継続は力なり。毎日、少しでも英語を聴く、話す、読む、を続けましょう。Tenet意味:主義、信条、教義。特定の信念や原則、主義を表す言葉で、特に宗教や哲学、学問などの分野で使用されます。品詞:名詞(Noun)発音記号:/ˈtɛnɪt/使い分け...