音声を繰り返し聴いてリスニング力をアップしましょう!
同時に発声してスピーキング力もアップしましょう!!
シャドウイングにも挑戦してみましょう!!!
Linkage
意味:
- 連結、結合、結びつき。異なる要素や要因が互いに結びついている状態やプロセスを指します。
品詞:
- 名詞(Noun)
発音記号:
- /ˈlɪŋkɪdʒ/
使い分けのポイント:
- “Linkage”は主に異なる要素や要因の相互の結びつきを指し、特に相関性や関連性を強調する際に使用されます。
例文:
- The researcher explored the linkage between stress levels and overall well-being in the study.
- 研究者はその調査でストレスレベルと総合的な幸福感の間の結びつきを探究しました。
- There is a strong linkage between environmental conservation and sustainable development.
- 環境保護と持続可能な開発との間には強い結びつきがあります。
- The economic downturn had a direct linkage to decreased consumer spending.
- 経済の低迷は、消費者支出の減少と直接的な関連性がありました。
Connection
意味:
- つながり、関連、接続。要素や概念が互いに結びついている状態や、物理的な接続を指します。
品詞:
- 名詞(Noun)
発音記号:
- /kəˈnɛkʃən/
使い分けのポイント:
- “Connection”は広く、異なる要素や概念が互いに結びついている状態や物理的な接続を指す際に使用されます。
例文:
- The connection between technology and communication has transformed the way we interact.
- 技術とコミュニケーションのつながりは、私たちの相互作用の仕方を変革しました。
- The researcher discovered a surprising connection between diet and cognitive function.
- 研究者は食事と認知機能の間に驚くべき関連性を発見しました。
- The flight delays were caused by a loose connection in the aircraft’s communication system.
- フライトの遅延は、航空機の通信システムの緩慢な接続が原因でした。
Association
意味:
- 連携、協会、関連。異なる要素やグループが協力して連携する状態や、関連がある状態を指します。
品詞:
- 名詞(Noun)
発音記号:
- /əˌsoʊsiˈeɪʃən/
使い分けのポイント:
- “Association”は主に協力や連携する状態や、異なる要素の関連性を強調する場合に使用されます。
例文:
- The association between the two companies led to the development of innovative technologies.
- これら2つの企業の協力が革新的な技術の開発につながりました。
- The study found a positive association between regular exercise and mental well-being.
- その研究では、定期的な運動と精神的な健康の間に正の関連があることがわかりました。
- Members of the association worked together to address common challenges in the industry.
- 協会のメンバーは、業界の共通の課題に対処するために協力しました。
Nexus
意味:
- 連結点、中核、結びつき。異なる要素や概念が中心的な結びつきを持っている状態を指します。
品詞:
- 名詞(Noun)
発音記号:
- /ˈnɛksəs/
使い分けのポイント:
- “Nexus”は異なる要素が中心的な結びつきを持っている状態を指し、特に複雑な関連性を示す際に使用されます。
例文:
- The social media platform became a nexus for connecting people with similar interests.
- そのソーシャルメディアプラットフォームは、似たような興味を持つ人々を結ぶ中核となりました。
- In ecology, biodiversity is considered the nexus of a healthy and resilient ecosystem.
- 生態学では、生物多様性は健康的で強靭な生態系の中核と見なされています。
- The city serves as a nexus for various cultural influences, creating a rich and diverse environment.
- その都市はさまざまな文化的な影響の中核となり、豊かで多様な環境を創り出しています。
Interconnection
意味:
- 相互連結、相互接続。異なる要素や部分が互いに結びついている状態を指します。
品詞:
- 名詞(Noun)
発音記号:
- /ˌɪntərkəˈnɛkʃən/
使い分けのポイント:
- “Interconnection”は異なる要素や部分が相互に結びついている状態を指し、特に技術的なシステムやプロセスの連携を示す際に使用されます。
例文:
- The interconnection of various devices allows seamless communication in the smart home system.
- さまざまなデバイスの相互連結により、スマートホームシステムでのシームレスな通信が可能になります。
- The interconnection of global economies makes them susceptible to each other’s financial fluctuations.
- 世界経済の相互連結性は、お互いの金融の変動に対して影響を受けやすくします。
- In the digital age, the interconnection of information has revolutionized the way we access knowledge.
- デジタル時代において、情報の相互連結は知識にアクセスする方法を革命化しました。
Relationship
意味:
- 関係、結びつき。個々の要素や概念が持つ状態や、人と人、事物と事物の間に存在する結びつきを指します。
品詞:
- 名詞(Noun)
発音記号:
- /rɪˈleɪʃənʃɪp/
使い分けのポイント:
- “Relationship”は広く、異なる要素や概念の間に存在する結びつきや、人間関係など様々な関係性を指す際に使用されます。
例文:
- The psychologist studied the relationship between childhood experiences and adult behavior.
- 心理学者は幼少期の経験と成人の行動との関係を研究しました。
- The teacher emphasized the importance of a positive relationship between students and educators.
- 先生は学生と教育者の間の良好な関係の重要性を強調しました。
- There is a direct relationship between effort and success in achieving personal goals.
- 個人の目標達成において、努力と成功との間には直接の関係があります。