CLASH と CRASH は、同じような状況でも使われるので混乱しますね。
CRASHは、激しい又は突然の衝突を意味する場合に使われることが多いです。
Clash
- 意味(名詞・動詞): 衝突、対立、ぶつかる、ぶつかり合う
- 発音記号: /klæʃ/
- 使い分けのポイント: 対立や対立する意見、意見のぶつかり合い、物理的な衝突などを表現する際に使います。同じものや同様のものが対立する、意見がぶつかる、競合する、または抵触する状況を表現するのに使われます。
- 例文:
- The political parties clashed over their economic policies during the debate.
政党は討論の中で経済政策について対立しました。 - The two rival teams clashed fiercely on the field for the championship.
両チームは優勝をかけて激しくぶつかり合いました。 - Their differing opinions often clash, leading to heated arguments.
彼らの異なる意見はしばしば衝突し、激しい論争に発展します。
- The political parties clashed over their economic policies during the debate.
Crash
- 意味(名詞・動詞): 衝突、クラッシュ、激突する、破裂する
- 発音記号: /kræʃ/
- 使い分けのポイント: 主に2つ以上の物体の突然で激しい衝突を指します。この衝突による大きな音も「crash」と呼ばれます。さらに、「crash」はコンピュータやシステムの急激な障害や故障を表すのにも使われます。
- 例文:
- The car crashed into a tree, causing severe damage.
車が木に衝突し、大きな損害をもたらしました。 - The stock market experienced a sudden crash last week.
株式市場が先週突然暴落しました。 - The airplane made an emergency landing after an engine crash.
飛行機はエンジンの故障後、緊急着陸をしました。
- The car crashed into a tree, causing severe damage.
Conflict
- 意味(名詞・動詞): 対立、衝突、対立する、衝突する
- 発音記号: /ˈkɑːnflɪkt/
- 使い分けのポイント: より広範囲で形式的な言葉で、様々な状況で使用される。
- 例文:
- The conflict between the two countries escalated, causing concern worldwide.
両国間の対立が激化し、世界中で懸念が広がりました。 - They often find themselves in conflict regarding their approach to solving problems.
彼らは問題解決の方法に関して頻繁に対立することがあります。 - The conflict of interest among team members affected their collaborative efforts.
チームメンバー間の利益相反が協力の努力に影響を与えました。
- The conflict between the two countries escalated, causing concern worldwide.
Confrontation
- 意味(名詞): 対立、衝突、対決
- 発音記号: /ˌkɑːnfrənˈteɪʃən/
- 使い分けのポイント: 対立的な状況や意見の対決を強調するときに使います。
- 例文:
- The confrontation between the suspect and the detective was intense.
犯人と刑事の対決は激しかった。 - The heated confrontation between the manager and the employee was resolved later.
マネージャーと従業員の激しい衝突は後で解決されました。 - Their confrontation during the meeting resulted in a change of plans.
会議中の彼らの対立が計画の変更につながりました。
- The confrontation between the suspect and the detective was intense.
Collision
- 意味(名詞): 衝突、衝突事故
- 発音記号: /kəˈlɪʒən/
- 使い分けのポイント: 物体同士の衝突や事故を指す際に使用されます。
- 例文:
- The collision between the two cars resulted in significant damage.
2台の車の衝突は大きな損害をもたらしました。 - The collision with the tree left a dent in the car.
木との衝突で車にへこみが残りました。 - The collision during the experiment was unexpected and caused delays.
実験中における衝突は予期しておらず、遅れを引き起こしました。
- The collision between the two cars resulted in significant damage.
Friction
- 意味(名詞): 摩擦、対立、不和
- 発音記号: /ˈfrɪkʃən/
- 使い分けのポイント: 摩擦や対立の概念を表現する際に使います。
- 例文:
- There was friction among team members due to differing work styles.
仕事のスタイルの違いからチームメンバー間に摩擦がありました。 - The friction between the neighbors was resolved through a community meeting.
隣人間の摩擦はコミュニティミーティングを通じて解決されました。 - The constant friction in the workplace affected overall productivity.
職場の継続的な対立が全体の生産性に影響を与えました。
- There was friction among team members due to differing work styles.