ものごとには、重要なところと、そうでないところがあります。
時間やお金には限界があります。
重要なところを必要な範囲でしっかりと抑えていけるといいですね。
Extraneous
- 意味(品詞):本質的でない、関係のない(形容詞)
- 発音記号:/ɪkˈstreɪ.ni.əs/
- 使い分けのポイント:「extraneous」は本質的でないもの、不必要なもの、関係のないものを指します。
主に、本題や重要な要素から外れたものを指す際に使います。 - 例文:
- The professor asked the students to focus on the main points and avoid including any extraneous details in their essays.
教授は学生に、主要なポイントに焦点を当て、エッセイに関係のない詳細を避けるように頼みました。 - The report had a lot of interesting information, but some of it was extraneous to the main topic.
そのレポートには興味深い情報がたくさんありましたが、一部は主題とは関係のないものでした。 - His constant interruptions with extraneous comments disrupted the flow of the meeting.
彼の主題と関係のないコメントが絶えず入ることで、ミーティングの流れが乱れました。
- The professor asked the students to focus on the main points and avoid including any extraneous details in their essays.
Irrelevant
- 意味(品詞):関連のない、不適切な(形容詞)
- 発音記号:/ɪˈrɛləvənt/
- 使い分けのポイント:「irrelevant」は特定の文脈や状況に対して関連のないものを指します。
何かと関係のないことを強調する際に使います。 - 例文:
- His comments were often irrelevant to the ongoing discussion.
彼のコメントはしばしば進行中の議論とは無関係でした。 - The report included some interesting facts, but some of the information was irrelevant to our project.
そのレポートには興味深い事実が含まれていましたが、一部はプロジェクトとは関係のないものでした。 - Bringing up irrelevant points during a serious debate can detract from the overall discussion.
深刻な議論中に関係のないポイントを取り上げることは、全体の議論を損なう可能性があります。
- His comments were often irrelevant to the ongoing discussion.
Unrelated
- 意味(品詞):関連のない、無関係な(形容詞)
- 発音記号:/ˌən.rɪˈleɪ.t̬ɪd/
- 使い分けのポイント:「unrelated」は他のものと関連がないことを指し、無関係なものや別のものであることを示します。
- 例文:
- The speaker kept introducing unrelated topics during the conference, causing confusion among the attendees.
スピーカーは会議中に関係のないトピックを度々取り上げ、出席者の間で混乱を引き起こしました。 - Her comments were often unrelated to the ongoing discussion, making it challenging to stay on track.
彼女のコメントはしばしば進行中の議論と無関係であり、主題から逸れるのが難しかった。 - Including unrelated information in your essay can weaken the overall coherence and focus of your argument.
エッセイに関係のない情報を含めることは、議論の全体的な結束力と焦点を弱める可能性があります。
- The speaker kept introducing unrelated topics during the conference, causing confusion among the attendees.
Excessive
- 意味(品詞):過度の、過剰な(形容詞)
- 発音記号:/ɪkˈsɛs.ɪv/
- 使い分けのポイント:「excessive」は過度で過剰なものを指し、必要以上に多いまたは多過ぎることを表現します。
- 例文:
- The chef used excessive amounts of salt, resulting in an overly salty dish.
シェフは塩を過剰に使用したため、非常にしょっぱい料理になりました。 - The movie received criticism for its excessive use of special effects, overshadowing the storyline.
その映画は特殊効果の過剰な使用がストーリーを圧倒してしまい、批判されました。 - She faced health issues due to her excessive workload and lack of sufficient rest.
彼女は過剰な仕事量と十分な休息不足により健康問題に直面しました。
- The chef used excessive amounts of salt, resulting in an overly salty dish.
Superfluous
- 意味(品詞):余分な、不必要な(形容詞)
- 発音記号:/ˈsuː.pɚ.flu.əs/
- 使い分けのポイント:「superfluous」は何かが不必要で余分であることを強調します。
余計で本質的でないものを指す場合に使います。 - 例文:
- The manager suggested removing the superfluous steps from the process to improve efficiency.
マネージャーは、効率を向上させるためにプロセスから余分な手順を削除することを提案しました。 - She found the use of complex vocabulary in the article to be superfluous and unnecessary.
彼女はその記事での複雑な語彙の使用が余分で不必要であると考えました。 - The document had a lot of superfluous information that didn’t contribute to the main point.
その文書には、主題に貢献しない余分な情報がたくさん含まれていました。
- The manager suggested removing the superfluous steps from the process to improve efficiency.
Unnecessary
- 意味(品詞):不必要な、不要な(形容詞)
- 発音記号:/ʌnˈnɛsəˌsɛri/
- 使い分けのポイント:「unnecessary」は何かが要求されていない、不要であることを指します。
本質的でないものや関係のないものを示す場合に使用されます。 - 例文:
- The additional data included in the report was deemed unnecessary for the presentation.
プレゼンテーションには不要な追加データが含まれていると判断されました。 - His constant interruptions with unnecessary comments disrupted the flow of the meeting.
彼の不必要なコメントでの絶え間のない中断が、ミーティングの流れを乱しました。 - The lengthy introduction seemed unnecessary given the audience’s familiarity with the topic.
長すぎる導入は、聴衆がそのトピックに精通していることを考慮すると不要に思われました。
- The additional data included in the report was deemed unnecessary for the presentation.