ビジネスの現場で頻繁に使われる典型的な文を60個集めました。
英語は慣れることが大切です。
何度も繰り返し発音して、そのまま丸暗記してしまいましょう。
ミーティングの予定と調整
- Let’s schedule a meeting. – ミーティングの予定を立てましょう。
- What’s your availability next week? – 来週の予定はどうなっていますか?
- Could you check everyone’s availability? – 皆さんの予定を確認していただけますか?
- We need to find a suitable time for everyone. – 皆さんに都合の良い日時を見つける必要があります。
- Can we meet on Monday at 3 PM? – 月曜日の午後3時に会えますか?
- I’ll send out a meeting invitation. – ミーティングの招待状を送ります。
- Let’s reschedule the meeting to a later date. – ミーティングを後日に変更しましょう。
- Are any of the meeting rooms available for the meeting? – ミーティングのための会議室は空いていますか?
- I have a conflict at that time. – その時間は別の予定があります。
- Could we have an online meeting instead? – 代わりにオンラインで会議できますか?
プロジェクトの管理と進捗
- What’s the status of the project? – プロジェクトの進捗状況はどうですか?
- We’re on track to meet the deadline. – 締切に間に合う予定です。
- Are there any obstacles or challenges? – 障害や課題はありますか?
- Let’s allocate resources appropriately. – リソースを適切に割り当てましょう。
- Can you provide an update on the project? – プロジェクトの最新情報を教えていただけますか?
- We need to prioritize certain tasks. – 特定のタスクを優先する必要があります。
- The project is behind schedule. – プロジェクトが遅れています。
- Let’s have a project status meeting. – プロジェクトの進捗会議をしましょう。
- We’ve encountered some unexpected issues. – 予期せぬ問題が発生しました。
- Can we delegate some tasks to other team members? – 他のチームメンバーに一部のタスクを委任できますか?
ビジネス提案と交渉
- I’d like to discuss a business proposal. – ビジネス提案について話し合いたいと思います。
- What are your thoughts on the proposal? – 提案についてのご意見はありますか?
- We need to negotiate the terms. – 条件を交渉する必要があります。
- Let’s find a mutually beneficial solution. – 相互に利益のある解決策を見つけましょう。
- What’s your budget for this project? – このプロジェクトの予算はいくらですか?
- We are considering alternative options. – 代替案を検討しています。
- Could you provide a cost estimate? – 費用の見積もりをいただけますか?
- Let’s discuss the terms and conditions. – 条件を話し合いましょう。
- Can we make any concessions? – 何か譲歩できますか?
- We’re interested in exploring a partnership. – パートナーシップの可能性を探っています。
英語は繰り返しが大切ですね。
毎日、少しでもいいから、英語を話しましょう。
毎日会話ができるDMM英会話の無料レッスンを試してみては!
チームコラボレーションとコミュニケーション
- Let’s collaborate on this project. – このプロジェクトを共同で進めましょう。
- Communication is key to success. – コミュニケーションが成功の鍵です。
- Can you provide an update on your tasks? – あなたのタスクの進捗状況を教えていただけますか?
- We should have regular team meetings. – 定期的なチームミーティングを開きましょう。
- Please share your ideas and suggestions. – アイデアや提案を共有してください。
- Let’s assign roles and responsibilities. – 役割と責任を割り当てましょう。
- Can you help me with this task? – このタスクを手伝っていただけますか?
- We appreciate your contributions to the team. – チームへの貢献に感謝しています。
- Let’s improve our communication channels. – コミュニケーション手段を改善しましょう。
- We need to address any conflicts within the team. – チーム内の衝突に対処する必要があります。
顧客対応と販売
- Thank you for choosing our company. – 弊社を選んでいただきありがとうございます。
- How can we assist you today? – 本日はどんなご用件でしょうか?
- What are your specific requirements? – 具体的な要件は何ですか?
- We offer a wide range of products and services. – 私どもは、幅広い製品とサービスを提供しています。
- Can I provide you with a product demonstration? – 製品のデモンストレーションをご覧いただけますか?
- We have a special promotion for our valued customers. – お客様に特別なプロモーションをご用意しています。
- Is there anything else I can assist you with? – 他にお手伝いできることはありますか?
- We apologize for any inconvenience caused. – ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
- Could I provide you with a customized solution? – カスタマイズされた解決策を提供させていただけますか?
- We appreciate your feedback. – ご意見をいただきありがとうございます。
プレゼンテーションと報告
- Let’s start the presentation. – プレゼンテーションを始めましょう。
- Could you share the slides with the team? – チームとスライドを共有できますか?
- This slide illustrates the key points. – このスライドには、要点が示されています。
- Let me walk you through the report. – レポートを説明します。
- Do you have any questions so far? – これまでのところで質問はありますか?
- This graph represents the sales growth. – このグラフは売上の成長を示しています。
- Could you provide some insights on the data? – データに関する洞察を教えていただけますか?
- Let’s summarize the key findings. – 主な結果をまとめましょう。
- We’re confident in the success of this project. – このプロジェクトの成功に自信があります。
- Thank you for your attention. – ご清聴いただきありがとうございました。